The prevalence of gun violence in our society, which knows no boundaries, makes of paramount importance the installation of new doors in the entryway/narthex of our church, allowing for egress from inside the church while preventing a person with evil intent from entering by means of panic bars on the doors on the inside. This will drastically enhance the safety of the People of God at worship and throughout the parish.
La prevalencia de la violencia armada en nuestra sociedad, que no conoce fronteras, hace que sea de suma importancia la instalación de nuevas puertas en la entrada y el atrio de nuestra iglesia, permitiendo la salida desde el interior de la iglesia, mientras se evita que una persona con malas intenciones entre por medio de puertas equipadas con barras antipánico en el interior. Esto mejorará drásticamente la seguridad del Pueblo de Dios durante el culto y en toda la parroquia.
At present there is no access whatsoever to a bathroom for those who use a walker or wheelchair. However, in the breezeway that connects the sacristy and the rectory, there is a large storage closet that can be remodeled for the sake of creating one stall to meet the specifications of the Americans with Disabilities Act, and another smaller stall, as well as a baby-changing station. The creation of an external ramp will also be necessary.
En la actualidad no hay acceso a un baño para quienes usan un andador o silla de ruedas. Sin embargo, en el pasillo que conecta a la sacristía y la rectoría, hay un gran armario de almacenamiento que se puede remodelar en aras de crear un puesto para cumplir con las especificaciones de la ley para estadounidenses con discapacidades, y otro puesto más pequeño, así como una estación para cambiar pañales. También será necesaria la creación de una rampa exterior.
The copper gutters that encircle the church are worn out, especially on the south side where water drips out of the seams onto the covered doorways and sidewalk below, causing hazardous conditions in the wintertime.
Las canaletas de cobre que rodean la iglesia están desgastadas, especialmente en el lado sur, donde el agua gotea desde las uniones hacia las puertas de entrada y la acera de abajo, causando condiciones peligrosas en el invierno.